FANDOM


In the box, the values of the Endurance ability does not show up.


Realta Nua textEdit

  • page88|

“[line6]”
 必要のない息を呑む。
 全容を俯瞰する。
 これが、セイバーの魔術回路。
 線や回路でイメージされる俺たちとは根本から異なる、
人を凌駕する心臓部分。
 ……これは炉心だ。魔術師の体が魔力を生み出す機械
とするなら、ここは魔力を生み出す工場と言っていい。
"[line6]"
I swallow my breath that I do not need.
I stare at the full scenery.
This is Saber's Magic Circuit.
Her heart that exceeds humans and is fundamentally different from ours which is imagined from lines and circuits.
This place is a core. If a magus's body is a machine which creates magical energy, this place is a factory which creates magical energy.


  • page89|

 しかし、その炉心は活動していない。
 炉心を回転させる為の始まりの鍵。一度目の回Tをさ
せるだけの動力源が途絶えている。
 これだけの膨大な魔力、魔術炉心を持ちながら、炉心
を起動させるだけの魔力がない。
But the core isn't active.
The starting key to make the core turn- the source of energy to provide the first turn is not there.
There is such a great amount of magical energy and an enormous magical core, but there isn't enough magical energy to activate the core.

  • page90|

 [line3]浮上する。
 静止したガソリンの海。
 いかな膨大な魔力の原液だろうと、それだけでは意味
がない。燃やすには火が必要だ。どんなに小さな火でも
構わない。魔力を送る路さえ繋がれば、この炉心は活動
を再開する。
 [line3]その為に。
 人智を超越したモノが目を覚ます。
[line3]I rise to the surface.
The stalled sea of gasoline.
No matter how much undiluted magical energy there is, it's meaningless without a fire to burn it. It doesn't matter how small the fire is. This core will resume activity once the path to send magical energy is connected.
[line3]For that...
A thing transcending humans awakens.

  • page92|

 [line3]曰く。
 [ruby text=か]彼の王はブリテンを象徴する赤き竜。
 人の身でありながら幻想の血を宿す、貴き星の落とし
子であると。
[line3]It is...
The king is a red dragon symbolizing Britain.
The child of the sacred star, carrying phantasm blood in a human body.

  • page93|

 [ruby text=ドラゴン]竜。
 数ある幻想種たちの象徴であり畏怖である君臨者。
 時に魔となり時に神として現れる万獣の頂点。
 それがセイバーの無意識に在るもの。
 最優のサーヴァントの名に相応しい、規格外の“正体”
だった。
Dragon.
The symbol of numerous fantasy races, the king of fear.
Evil at times and godlike at other times, the top of all beings.
That is what is in Saber's unconsciousness.
It is an absurd "true nature" that is appropriate for the best Servant.

  • page104|

「[line6]、ああ」
 なんて温かい。
 炉心は低い響きを帯び、黄金に燃えあがる。
 緻密な魔術回路は七色の輝きを帯び、循環を開始した。
 炎は灯った。
 未熟な魔術師でも、彼女の主として、きちんと役目を
果たせたのだ。
"[line6]Oh."
How warm.
The core is burning golden with a low sound.
The delicate Magic Circuit is glowing with all the colors of the rainbow, restarting the circulation.
The fire has been lit.
Even though I may be an amateur, I was able to fulfill my role as her Master.

Personal Skills? Edit

I know the status screens and what have you note all hr skills, but Fate/Zero makes mention that Arturia's ability to walk on water is the Blessing of the Lady of the Lake. So if only for the Kiritsugu section in the info box should it be added as a personal skill? Hawkeye2701 04:33, November 7, 2011 (UTC)

Saber's role after her death Edit

Heroic Spirits are those who have been removed from the time axis and placed on the Throne of Heroes, while Saber can still be considered living. The hero known as King Arthur is not currently classified as a Heroic Spirit, so she cannot be called a complete Servant. She made a pact with the World as she was on the verge of death after the Battle of Camlann that will require her to become a Counter Guardian, a sub-category of a Heroic Spirit at the service of the World, after her death. These pacts are normally done by those requiring the power beyond ordinary humans to become heroes during their lifetimes, but her wish instead came at the time of her death because King Arthur didn't require support to become a hero.

No, that's wrong. A pact that Saber made will require her to become a regular Heroic Spirit, not a Counter Guardian.

The contract with the world always leads to becoming a Counter Guardian. That's how it gets its stock of them. I don't think it is ever directly referred as such only because the concept isn't fully explored until UBW. EGGS (talk) 11:34, July 14, 2012 (UTC)
No, becoming a Counter Guardian will follow only when the person wish to become a hero during his/her life. Saber needn't that, she already was a hero, her wish was totally different. I might be mistaken though... 95.52.9.144 18:02, July 14, 2012 (UTC)
That seems to be the most general wish people make to the world, but it is still the same pact. She mentions that she became a hero on her own, but so she fervently wished for the Holy Grail at the time that she reached out to the world. EGGS (talk) 18:19, July 14, 2012 (UTC)

Newly added info Edit

"Well-structured meals" and "Badly-structured meals" sound like overly-literal translations of what's supposed to mean "good meals" and "bad meals", don't you think? MarqFJA (talk) 13:41, November 5, 2012 (UTC)

Arturia vs Altria Edit

I have been watching subbed versions of Fate/Stay Night and Fate/Zero, but I have never played the games. I notice that while the subbed versions call her Arturia, the wiki refers to Saber as Altria. Is there a reason for this, such as that being the official translation in the games? Just curious, I suppose. UltimatBlitz (talk) 03:00, April 19, 2013 (UTC)

Type moon does release official translations at times which do, at times, possess errors as they are essentially taking something translated into Japanese from a different language and trying to turn it into English. In this case, the official name is Altria to my understanding, but most subs and the like came before this release and simply provide Sabre's name as Arturia for the feminine of Arthur. I primarily blame the genderswap for this, as if the translation was incorrect for the male version, we would've corrected it to Arthur, but since Sabre is given a more feminine name, we're uncertain of either error or intention and just use the official version on the wiki. Hawkeye2701 (talk) 15:33, April 19, 2013 (UTC)
Arturia has yet to be utilized officially even once, Altria has been used at least three times, and Artoria has been used once. We'll always go with the most official romanization, unless it is obviously wrong like "Karuna." EGGS (talk) 19:05, April 19, 2013 (UTC)
I would like to note that the very source that gave us "Altria" as a romanization of Saber's name -- namely, Fate/complete material III: World Material -- also claims that Rider's name is Medousa, Berserker's name is Hercules (when everyone in-universe clearly calls him Herakles, and the katakana in the same source reads Herakulesu), and in Fate/Zero material Waver's title post-Fate/Zero is claimed to be "Load El-Melloi" instead of "Lord El-Melloi". Whoever wrote those books quite probably did not check back with Nasu on the name spellings. MarqFJA (talk) 13:45, July 23, 2013 (UTC)
Here is the thing on that though, unlike those other names, which are actual names from mythology or real words where we already know how they are spelt, and using the mis-romanizations would be just ignorant, Saber's name is basically an all new name that is only derived from Arthur, and there are conflicting sources on how it is spelt. Also, didn't EGGS mention that this source isn't the only source to use Altria? One source that also has other mispellings, OK sure. But three references? That is starting to look like a trend. Also, I doubt Nasu knows enough English to recognize where romanizations would be off anyway.--Otherarrow (talk) 14:37, July 23, 2013 (UTC)

Some issues with the V-Max section... Edit

I'm not sure if this info comes from actual interviews with Nasu, but there are a lot of issues with this section.  I'll just spit out a few.

Motorcycles do not have "steering wheels," they have handlebars.  The front wheel will never come up while braking.  The front wheel comes up during a wheelie, which is caused by the motion of the rear wheel.  The back wheel might come up while using a lot of front brake, and this is called a stoppie.  Furthermore, the Yamaha V-Max, even while bored out, is far from the largest displacement or the most powerful motorcycle that exists in the real world, although the description implies otherwise.  The weight of the machine shouldn't have an impact on the handling characteristics like the article implies unless you're talking about parking-lot speeds... that is, unless Saber forgot to properly inflate her tires.  Also, running at 6000RPM isn't pushing the machine by any stretch of the imagination; the "V-Boost" doesn't even kick in until 6500.  The V-Max tops out at 9000RPM, and even that is low by most motorcycle standards.  Some 600cc sportbikes can rev up to 17000+.

Just some random stuff.  Chalk this one up to me being a Type Moon fanatic and also an avid motorcyclist.

The info in the section comes from Fate/Zero's text. It could be the translation screwed up on some details (Japanese --> Chinese --> English), or it could be Urobuchi didn't bother doing his research. EGGS (talk) 18:21, July 9, 2013 (UTC)

Compared to Joan d'Arc/Ruler Edit

So rephrasing the interview's descriptive comparison between Saber and Ruler,: Saber/King Arthur is seen as more attractive/feminine (in face & body) than Ruler/Joan d'Arc? Because the question-answer note concludes, "The difference between Saber and Ruler is sex appeal." Am I wrong or otherwise? - BlitzGundam (talk) 06:37, December 18, 2016 (UTC)

What makes you think Saber is the one winning in sex appeal in that comparison?
The fact that Shirou, in the sixth episode of the anime adaption of the UBW Route, seemed sexually confused as he explained Strengthening magic to Saber. - BlitzGundam (talk) 23:21, February 5, 2017 (UTC)
Ruler has more sex appeal than Saber.

Official English Name Edit

Apparently, in an interview at Aniplex USA regarding the English localization of Fate/Grand Order, Type-Moon stated that the English version of Saber's name is "Altria", not "Artoria". Citation: https://clips.twitch.tv/BraveGoldenSoybeanCurseLit Arawn 999 (talk) 23:21, June 22, 2017 (UTC)

Localization is truly a difficult job. But thanks to them, we can now consider Altrius to be the Old Latin origin of "Arthur", not Artorius. Seriously, those researchers were terrible, thinking Arthur would be the Welsh version of Artorius/Arturius when it was obviously Altrius. I'm so glad localization got it right :D
But ok, Altria it is. -- Hitsuji Mamoru (talk) 04:40, June 23, 2017 (UTC)
Given this, shouldn't her Identy section be rewritten to reflect Type-Moon's official stance on the matter? Arawn 999 (talk) 09:33, July 12, 2017 (UTC)
There are several instances of Artoria in both Japanese and English, and the name is specifically the feminine version of Artorius. I do want to use the official TM romanization if applicable (even if it is sometimes nonsense), but this is just a clear case of the language barrier rather than a true stance on the name. As long as we list Altria as a possibility, that will be enough. EGGS (talk) 19:14, July 12, 2017 (UTC)

Artoria is not the feminine version of Artorius, it's the plural form. That's Nasu's misunderstanding (or deliberate interpretation or whatever, he's wrong). 109.15.19.150 23:09, July 12, 2017 (UTC)

Saber's suit Edit

Out of curiosity, was the suit that Irisviel picked for Saber measured by inseam or outseam? Saber could have looked good in either suit, but I am curious. - BlitzGundam (talk) 01:21, July 4, 2017 (UTC)

I don't believe the anime nor the novel actually mentions which it was measured by, and I confess, I don't know enough about tailoring to know the difference.Hawkeye2701 (talk) 01:44, July 4, 2017 (UTC)

'Outseam' is from the top of the waist band to the desired length down the outside side of the leg, while 'inseam' is from the crotch down the inside seam of leg to desired length. - BlitzGundam (talk) 15:36, July 24, 2017 (UTC)